TL;DR
- Ненсі Мейс подає законопроєкт проти «експериментів над трансмишами».
- Критики пояснюють, що «трансмиші» означає трансгенних мишей, а не ЛГБТК-питання.
- Мейс наполягає, що її законопроєкт спрямований проти експериментів на тваринах, що фінансуються з федерального бюджету.
- Вчені висміюють нерозуміння Мейс наукової термінології.
- Законопроєкт спричинив значний негативний резонанс у соцмережах.
У дивному повороті політичного театру республіканська конгресвумен Ненсі Мейс опинилася в центрі насмішок після презентації своєї останньої законодавчої ініціативи: законопроєкту, спрямованого на заборону того, що вона називає «радикальними трансгендерними експериментами» на мишах. Так, ви прочитали правильно. На мишах. Але перш ніж уявляти собі крихітний ЛГБТК+ прайд-парад у лабораторії, варто уточнити: плутанина Мейс походить із фундаментального нерозуміння наукової мови.
Публікуючи допис у X (раніше Twitter), Мейс поділилася своїм «TRANS MICE Act» із зображенням миші та гаслом «NO TRANS MICE». Вона заявила: «Тварин не слід використовувати для радикальних трансгендерних експериментів. Це не наука. Це ідеологічна жорстокість, за яку платять американські платники податків». Але не поспішайте аплодувати, люди, — саме тут усе й починає заплутуватися.

У науковій спільноті термін «trans mice» означає трансгенних мишей — генетично модифікованих, щоб включати чужорідну ДНК. Ці маленькі створіння мають вирішальне значення для досліджень таких хвороб, як рак, і не мають абсолютно нічого спільного з гендерною ідентичністю чи ЛГБТК-питаннями. Примітка спільноти під дописом Мейс швидко вказала на її очевидну плутанину, що спричинило хвилю глузувань у соцмережах.
Критики, зокрема вчені, які покладаються на трансгенних мишей у своїй новаторській роботі, швидко висловилися. «Як людина, яка працює з моделями трансгенних мишей для дослідження раку, я можу сказати, що це об’єктивно одна з найсмішніших речей, які я бачила, опублікованих реальним політиком», — пожартував один із науковців, підкресливши абсурдність коментарів Мейс.

Попри критику, Мейс лише посилила свої заяви, стверджуючи: «Цей допис не про трансгенних мишей. Він про досліди, пов’язані з трансгендерністю, на тваринах, що фінансуються з федерального бюджету». Однак вона не навела жодного конкретного прикладу експериментів, які, за її словами, мав би заборонити її законопроєкт, через що багато хто замислився, чи йшлося тут радше про політичне позерство, ніж про справжню турботу про добробут тварин.
Поки сміх продовжує лунати коридорами соцмереж, законопроєкт Мейс нагадує про важливість розуміння мови, якою ми користуємося, — особливо коли йдеться про науку та ЛГБТК+ спільноту. Хоча її намір, можливо, й полягав у захисті тварин, реалізація змусила багатьох лише розгублено хитати головою та закочувати очі.

Зрештою, цей епізод підкреслює ключову думку: коли йдеться про політику та науку, ясність є вирішальною. І, можливо, просто можливо, Мейс варто було б провести трохи більше часу в лабораторії, перш ніж нападати на світ наукових досліджень. Бо зараз вона не просто промахнулася — вона загубилася в лабіринті, який сама й створила.
View this post on X







Коментарі (0)
Приєднатися до обговорення